A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Z

Army Life in a Black Regiment

T >> Thomas Wentworth Higginson >> Army Life in a Black Regiment

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20



Baby had evidently a natural turn for war, further cultivated by an
intimate knowledge of drills and parades. The nearer she came to actual
conflict the better she seemed to like it, peaceful as her own little
ways might be. Twice, at least, while she was with us on picket, we had
alarms from the Rebel troops, who would bring down cannon to the
opposite side of the Ferry, about two miles beyond us, and throw shot
and shell over upon our side. Then the officer at the Ferry would think
that there was to be an attack made, and couriers would be sent, riding
to and fro, and the men would all be called to arms in a hurry, and the
ladies at headquarters would all put on their best bonnets and come down
stairs, and the ambulance would be made ready to carry them to a place
of safety before the expected fight. On such occasions Baby was in all
her glory. She shouted with delight at being suddenly uncribbed and
thrust into her little scarlet cloak, and brought down stairs, at an
utterly unusual and improper hour, to a _piazza_ with lights and people
and horses and general excitement. She crowed and gurgled and made
gestures with her little fists, and screamed out what seemed to be her
advice on the military situation, as freely as if she had been a
newspaper editor. Except that it was rather difficult to understand her
precise direction, I do not know but the whole Rebel force might have
been captured through her plans. And at any rate, I should much rather
obey her orders than those of some generals whom I have known; for she
at least meant no harm, and would lead one into no mischief.

However, at last the danger, such as it was, would be all over, and
the ladies would be induced to go peacefully to bed again; and Annie
would retreat with them to her ignoble cradle, very much disappointed,
and looking vainly back at the more martial scene below. The next
morning she would seem to have forgotten all about it, and would spill
her bread and milk by the fire as if nothing had happened.

I suppose we hardly knew, at the time, how large a part of the sunshine
of our daily lives was contributed by dear little Annie. Yet, when I now
look back on that pleasant Southern home, she seems as essential a part
of it as the mocking-birds or the magnolias, and I cannot convince
myself that in returning to it I should not find her there. But Annie
went back, with the spring, to her Northern birthplace, and then passed
away from this earth before her little feet had fairly learned to tread
its paths; and when I meet her next it must be in some world where there
is triumph without armies, and where innocence is trained in scenes of
peace. I know, however, that her little life, short as it seemed, was a
blessing to us all, giving a perpetual image of serenity and sweetness,
recalling the lovely atmosphere of far-off homes, and holding us by
unsuspected ties to whatsoever things were pure.




Chapter 9
Negro Spirituals


The war brought to some of us, besides its direct experiences, many a
strange fulfilment of dreams of other days. For instance, the present
writer had been a faithful student of the Scottish ballads, and had
always envied Sir Walter the delight of tracing them out amid their own
heather, and of writing them down piecemeal from the lips of aged
crones. It was a strange enjoyment, therefore, to be suddenly brought
into the midst of a kindred world of unwritten songs, as simple and
indigenous as the Border Minstrelsy, more uniformly plaintive, almost
always more quaint, and often as essentially poetic.

This interest was rather increased by the fact that I had for many years
heard of this class of songs under the name of "Negro Spirituals," and
had even heard some of them sung by friends from South Carolina. I could
now gather on their own soil these strange plants, which I had before
seen as in museums alone. True, the individual songs rarely coincided;
there was a line here, a chorus there,--just enough to fix the class, but
this was unmistakable. It was not strange that they differed, for the
range seemed almost endless, and South Carolina, Georgia, and Florida
seemed to have nothing but the generic character in common, until all
were mingled in the united stock of camp-melodies.

Often in the starlit evening, I have returned from some lonely ride by
the swift river, or on the plover-haunted barrens, and, entering the
camp, have silently approached some glimmering fire, round which the
dusky figures moved in the rhythmical barbaric dance the negroes call a
"shout," chanting, often harshly, but always in the most perfect time,
some monotonous refrain. Writing down in the darkness, as I best
could,--perhaps with my hand in the safe covert of my pocket,--the words
of the song, I have afterwards carried it to my tent, like some captured
bird or insect, and then, after examination, put it by. Or, summoning
one of the men at some period of leisure,--Corporal Robert Sutton, for
instance, whose iron memory held all the details of a song as if it were
a ford or a forest,--I have completed the new specimen by supplying the
absent parts. The music I could only retain by ear, and though the more
common strains were repeated often enough to fix their impression, there
were others that occurred only once or twice.

The words will be here given, as nearly as possible, in the original
dialect; and if the spelling seems sometimes inconsistent, or the
misspelling insufficient, it is because I could get no nearer. I wished
to avoid what seems to me the only error of Lowell's "Biglow Papers" in
respect to dialect, the occasional use of an extreme misspelling, which
merely confuses the eye, without taking us any closer to the peculiarity
of sound.

The favorite song in camp was the following, sung with no accompaniment
but the measured clapping of hands and the clatter of many feet. It was
sung perhaps twice as often as any other. This was partly due to the
fact that it properly consisted of a chorus alone, with which the verses
of other songs might be combined at random.

I. HOLD YOUR LIGHT.

"Hold your light, Brudder Robert,
Hold your light,
Hold your light on Canaan's shore.
"What make ole Satan for follow me so?
Satan ain't got notin' for do wid me.
Hold your light,
Hold your light,
Hold your light on Canaan's shore."

This would be sung for half an hour at a time, perhaps each person
present being named in turn. It seemed the simplest primitive type of
"spiritual." The next in popularity was almost as elementary, and, like
this, named successively each one of the circle. It was, however, much
more resounding and convivial in its music.

II. BOUND TO GO.

"Jordan River, I'm bound to go,
Bound to go, bound to go,--
Jordan River, I'm bound to go,
And bid 'em fare ye well.

"My Brudder Robert, I'm bound to go,
Bound to go," &c.

"My Sister Lucy, I'm bound to go,
Bound to go," &c.

Sometimes it was "tink 'em" (think them) "fare ye well." The _ye_ was
so detached that I thought at first it was "very" or "vary well."

Another picturesque song, which seemed immensely popular, was at first
very bewildering to me. I could not make out the first words of the
chorus, and called it the "Roman-dar," being reminded of some Romaic
song which I had formerly heard. That association quite fell in with the
Orientalism of the new tent-life.

III. ROOM IN THERE.

"O, my mudder is gone! my mudder is gone!
My mudder is gone into heaven, my Lord!
I can't stay behind!
Dere's room in dar, room in dar,
Room in dar, in de heaven, my Lord!
I can't stay behind!
Can't stay behind, my dear,
I can't stay behind!

"O, my fader is gone!" &c.

"O, de angels are gone!" &c.

"O, I'se been on de road! I'se been on de road!
I'se been on de road into heaven, my Lord!
I can't stay behind!
O, room in dar, room in dar,
Room in dar, in de heaven, my Lord!
I can't stay behind!

By this time every man within hearing, from oldest to youngest, would be
wriggling and shuffling, as if through some magic piper's bewitchment;
for even those who at first affected contemptuous indifference would be
drawn into the vortex erelong.

Next to these in popularity ranked a class of songs belonging
emphatically to the Church Militant, and available for camp purposes
with very little strain upon their symbolism. This, for instance, had a
true companion-in-arms heartiness about it, not impaired by the feminine
invocation at the end.

IV. HAIL MARY.

"One more valiant soldier here,
One more valiant soldier here,
One more valiant soldier here,
To help me bear de cross.
O hail, Mary, hail!
Hail, Mary, hail!
Hail, Mary, hail!
To help me bear de cross."

I fancied that the original reading might have been "soul," instead of
"soldier,"--with some other syllable inserted to fill out the
metre,--and that the "Hail, Mary," might denote a Roman Catholic
origin, as I had several men from St. Augustine who held in a dim way
to that faith. It was a very ringing song, though not so grandly
jubilant as the next, which was really impressive as the singers
pealed it out, when marching or rowing or embarking.

V. MY ARMY CROSS OVER.

"My army cross over,
My army cross over,
O, Pharaoh's army drowndedl
My army cross over.

"We'll cross de mighty river,
My army cross over;
We'll cross de river Jordan,
My army cross over;
We'll cross de danger water,
My army cross over;
We'll cross de mighty Myo,
My army cross over. _(Thrice.)_
O, Pharaoh's army drowndedl
My army cross over."

I could get no explanation of the "mighty Myo," except that one of the
old men thought it meant the river of death. Perhaps it is an African
word. In the Cameroon dialect, "Mawa" signifies "to die."

The next also has a military ring about it, and the first line is well
matched by the music. The rest is conglomerate, and one or two lines
show a more Northern origin. "Done" is a Virginia shibboleth, quite
distinct from the "been" which replaces it in South Carolina. Yet one of
their best choruses, without any fixed words, was, "De bell done
ringing," for which, in proper South Carolina dialect, would have been
substituted, "De bell been a-ring." This refrain may have gone South
with our army.

VI. RIDE IN, KIND SAVIOUR.

"Ride in, kind Saviour!
No man can hinder me.
O, Jesus is a mighty man!
No man, &c.
We're marching through Virginny fields.
No man, &c.
O, Satan is a busy man,
No man, &c.
And he has his sword and shield,
No man, &c.
O, old Secesh done come and gone!
No man can hinder me."

Sometimes they substituted "binder _we_," which was more spicy to the
ear, and more in keeping with the usual head-over-heels arrangement of
their pronouns.

Almost all their songs were thoroughly religious in their tone, however
quaint then: expression, and were in a minor key, both as to words and
music. The attitude is always the same, and, as a commentary on the life
of the race, is infinitely pathetic. Nothing but patience for this
life,--nothing but triumph in the next. Sometimes the present
predominates, sometimes the future; but the combination is always
implied. In the following, for instance, we hear simply the patience.

VII. THIS WORLD ALMOST DONE.

"Brudder, keep your lamp trimmin' and a-burnin',
Keep your lamp trimmin' and a-burnin',
Keep your lamp trimmin' and a-burnin',
For dis world most done.
So keep your lamp, &c.
Dis world most done."

But in the next, the final reward of patience is proclaimed as
plaintively.

VIII. I WANT TO GO HOME.

"Dere's no rain to wet you,
O, yes, I want to go home.
Dere's no sun to burn you,
O, yes, I want to go home;
O, push along, believers,
O, yes, &c.
Dere's no hard trials,
O, yes, &c.
Dere's no whips a-crackin',
O, yes, &c.
My brudder on de wayside,
O, yes, &c.
O, push along, my brudder,
O, yes, &c.
Where dere's no stormy weather,
O, yes, &c.
Dere's no tribulation,
O, yes, &c.

This next was a boat-song, and timed well with the tug of the oar.

IX. THE COMING DAY

"I want to go to Canaan,
I want to go to Canaan,
I want to go to Canaan,
To meet 'em at de comin' day.
O, remember, let me go to Canaan, _(Thrice.)_
To meet "em, &c.
O brudder, let me go to Canaan, _(Thrice.)_
To meet 'em, &c.
My brudder, you--oh!--remember, _(Thrice.)_
To meet 'em at de comin' day."

The following begins with a startling affirmation, yet the last line
quite outdoes the first. This, too, was a capital boat-song.

X. ONE MORE RIVER.

"O, Jordan bank was a great old bank,
Dere ain't but one more river to cross.
We have some valiant soldier here,
Dere ain't, &c.
O, Jordan stream will never run dry,
Dere ain't, &c.
Dere's a hill on my leff, and he catch on my right,
Dere ain't but one more river to cross."

I could get no explanation of this last riddle, except, "Dat mean, if
you go on de leff, go to 'struction, and if you go on de right, go to
God, for sure."

In others, more of spiritual conflict is implied, as in this next

XI. O THE DYING LAMB!

"I wants to go where Moses trod,
O de dying Lamb!
For Moses gone to de promised land,
O de dying Lamb!
To drink from springs dat never run dry,
O, &c.
Cry O my Lord!
O, &c.
Before I'll stay in hell one day,
O, &c.
I'm in hopes to pray my sins away,
O, &c.
Cry O my Lord!
0,&c.
Brudder Moses promised for be dar too,
O, &c.
To drink from streams dat never run dry,
O de dying Lamb!"

In the next, the conflict is at its height, and the lurid imagery of the
Apocalypse is brought to bear. This book, with the books of Moses,
constituted their Bible; all that lay between, even the narratives of
the life of Jesus, they hardly cared to read or to hear.

XII. DOWN IN THE VALLEY.

"We'll run and never tire,
We'll run and never tire,
We'll run and never tire,
Jesus set poor sinners free.
Way down in de valley,
Who will rise and go with me?
You've heern talk of Jesus,
Who set poor sinners free.

"De lightnin' and de flashin'
De lightnin' and de flashin',
De lightnin' and de flashin',
Jesus set poor shiners free.
I can't stand the fire. _(Thrice.)_
Jesus set poor sinners free,
De green trees a-flamin'. _(Thrice_.)
Jesus set poor shiners free,
Way down in de valley,
Who will rise and go with me?
You've heern talk of Jesus
Who set poor shiners free."

"De valley" and "de lonesome valley" were familiar words in their
religious experience. To descend into that region implied the same
process with the "anxious-seat" of the camp-meeting. When a young girl
was supposed to enter it, she bound a handkerchief by a peculiar knot
over her head, and made it a point of honor not to change a single
garment till the day of her baptism, so that she was sure of being in
physical readiness for the cleansing rite, whatever her spiritual mood
might be. More than once, in noticing a damsel thus mystically
kerchiefed, I have asked some dusky attendant its meaning, and have
received the unfailing answer,--framed with their usual indifference
to the genders of pronouns--"He in de lonesome valley, sa."

The next gives the same dramatic conflict, while its detached and
impersonal refrain gives it strikingly the character of the Scotch and
Scandinavian ballads.

XIII. CRY HOLY.

"Cry holy, holy!
Look at de people dat is born of God.
And I run down de valley, and I run down to pray,
Says, look at de people dat is born of God.
When I get dar, Cappen Satan was dar,
Says, look at, &c.
Says, young man, young man, dere's no use for pray,
Says, look at, &c.
For Jesus is dead, and God gone away,
Says, look at, &c.
And I made him out a liar, and I went my way,
Says, look at, &c.
Sing holy, holy!

"O, Mary was a woman, and he had a one Son,
Says, look at, &c.
And de Jews and de Romans had him hung,
Says, look at, &c. Cry holy, holy!

"And I tell you, sinner, you had better had pray,
Says, look at, &c.
For hell is a dark and dismal place,
Says, look at, &c.

And I tell you, sinner, and I wouldn't go dar!
Says, look at, &c.
Cry holy, holy!"


Here is an infinitely quaint description of the length of the heavenly
road:--

XIV. O'ER THE CROSSING.

"Vender's my old mudder,
Been a-waggin' at de hill so long.
It's about time she'll cross over;
Get home bimeby.
Keep prayin', I do believe
We're a long time waggin' o'er de crossin'.
Keep prayin', I do believe
We'll get home to heaven bimeby.

"Hear dat mournful thunder
Roll from door to door,
Calling home God's children;
Get home bimeby.
Little chil'en, I do believe
We're a long time, &c.
Little chil'en, I do believe
We'll get home, &c.

"See dat forked lightnin'
Flash from tree to tree,
Callin' home God's chil'en;
Get home bimeby.
True believer, I do believe
We're a long time, &c.
O brudders, I do believe,
We'll get home to heaven bimeby."

One of the most singular pictures of future joys, and with fine flavor
of hospitality about it, was this:--

XV. WALK 'EM EASY.

"O, walk 'em easy round de heaven,
Walk 'em easy round de heaven,
Walk 'em easy round de heaven,
Dat all de people may join de band.
Walk 'em easy round de heaven. (_Thrice_.)
O, shout glory till 'em join dat band!"

The chorus was usually the greater part of the song, and often came in
paradoxically, thus:--

XVI. O YES, LORD.

"O, must I be like de foolish mans?
O yes, Lord!
Will build de house on de sandy hill.
O yes, Lord!
I'll build my house on Zion hill,
O yes, Lord!
No wind nor rain can blow me down,
O yes, Lord!"

The next is very graceful and lyrical, and with more variety of rhythm
than usual:--

XVII. BOW LOW, MARY.

"Bow low, Mary, bow low, Martha,
For Jesus come and lock de door,
And carry de keys away.
Sail, sail, over yonder,
And view de promised land.
For Jesus come, &c.
Weep, O Mary, bow low, Martha,
For Jesus come, &c.
Sail, sail, my true believer;
Sail, sail, over yonder;
Mary, bow low, Martha, bow low,
For Jesus come and lock de door
And carry de keys away."

But of all the "spirituals" that which surprised me the most, I
think,--perhaps because it was that in which external
nature furnished the images most directly,--was this. With all my
experience of their ideal ways of speech, I was startled when first I
came on such a flower of poetry in that dark soil.

XVIH. I KNOW MOON-RISE.

"I know moon-rise, I know star-rise,
Lay dis body down.
I walk in de moonlight, I walk in de starlight,
To lay dis body down.
I'll walk in de graveyard, I'll walk through de graveyard,
To lay dis body down.
I'll lie in de grave and stretch out my arms;
Lay dis body down.
I go to de judgment in de evenin' of de day,
When I lay dis body down;
And my soul and your soul will meet in de day
When I lay dis body down."

"I'll lie in de grave and stretch out my arms." Never, it seems to me,
since man first lived and suffered, was his infinite longing for peace
uttered more plaintively than in that line.

The next is one of the wildest and most striking of the whole series:
there is a mystical effect and a passionate striving throughout the
whole. The Scriptural struggle between Jacob and the angel, which is
only dimly expressed in the words, seems all uttered in the music. I
think it impressed my imagination more powerfully than any other of
these songs.

XIX. WRESTLING JACOB.

"O wrestlin' Jacob, Jacob, day's a-breakin';
I will not let thee go!
O wrestlin' Jacob, Jacob, day's a-breakin';
He will not let me go!
O, I hold my brudder wid a tremblin' hand
I would not let him go!
I hold my sister wid a tremblin' hand;
I would not let her go!

"O, Jacob do hang from a tremblin' limb,
He would not let him go!
O, Jacob do hang from a tremblin' limb;
De Lord will bless my soul.
O wrestlin' Jacob, Jacob," &c.

Of "occasional hymns," properly so called, I noticed but one, a funeral
hymn for an infant, which is sung plaintively over and over, without
variety of words.

XX. THE BABY GONE HOME.

"De little baby gone home,
De little baby gone home,
De little baby gone along,
For to climb up Jacob's ladder.
And I wish I'd been dar,
I wish I'd been dar,
I wish I'd been dar, my Lord,
For to climb up Jacob's ladder."

Still simpler is this, which is yet quite sweet and touching.

XXI. JESUS WITH US.

"He have been wid us, Jesus
He still wid us, Jesus,
He will be wid us, Jesus,
Be wid us to the end."

The next seemed to be a favorite about Christmas time, when meditations
on "de rollin' year" were frequent among them.


XXII. LORD, REMEMBER ME.

"O do, Lord, remember me!
O do, Lord, remember me!
O, do remember me, until de year roll round!
Do, Lord, remember me!

"If you want to die like Jesus died,
Lay in de grave,
You would fold your arms and close your eyes
And die wid a free good will.

"For Death is a simple ting,
And he go from door to door,
And he knock down some, and he cripple op some,
And he leave some here to pray.

"O do, Lord remember me!
O do, Lord, remember me!
My old fader's gone till de year roll round;
Do, Lord, remember me!"

The next was sung in such an operatic and rollicking way that it was
quite hard to fancy it a religious performance, which, however, it was.
I heard it but once.

XXIH. EARLY IN THE MORNING.

"I meet little Rosa early in de mornin',
O Jerusalem! early in de mornin';
And I ax her, How you do, my darter?
O Jerusalem! early in de mornin'.

"I meet my mudder early in de mornin',
O Jerusalem! &c.
And I ax her, How you do, my mudder?
O Jerusalem! &c.

"I meet Brudder Robert early in de mornin',
O Jerusalem! &c.
And I ax him, How you do, my sonny?
O Jerusalem! &c.

"I meet Tittawisa early in de mornin',
O Jerusalem! &c.
And I ax her, How you do, my darter?
O Jerusalem!" &c.

"Tittawisa" means "Sister Louisa." In songs of this class the name of
every person present successively appears.

Their best marching song, and one which was invaluable to lift their
feet along, as they expressed it, was the following. There was a kind of
spring and lilt to it, quite indescribable by words.

XXIV. GO IN THE WILDERNESS.

"Jesus call you. Go in de wilderness,
Go in de wilderness, go in de wilderness,
Jesus call you. Go in de wilderness
To wait upon de Lord.
Go wait upon de Lord,
Go wait upon de Lord,
Go wait upon de Lord, my God,
He take away de sins of de world.

"Jesus a-waitin'. Go in de wilderness,
Go, &c.
All dem chil'en go in de wilderness
To wait upon de Lord."

The next was one of those which I had heard in boyish days, brought
North from Charleston. But the chorus alone was identical; the words
were mainly different, and those here given are quaint enough.


XXV. BLOW YOUR TRUMPET, GABRIEL.

"O, blow your trumpet, Gabriel,
Blow your trumpet louder;
And I want dat trumpet to blow me home
To my new Jerusalem.

"De prettiest ting dat ever I done
Was to serve de Lord when I was young.
So blow your trumpet, Gabriel, &c.

"O, Satan is a liar, and he conjure too,
And if you don't mind, he'll conjure you.
So blow your trumpet, Gabriel, &c.

"O, I was lost in de wilderness.
King Jesus hand me de candle down.
So blow your trumpet, Gabriel," &c.

The following contains one of those odd transformations of proper names
with which their Scriptural citations were often enriched. It rivals
their text, "Paul may plant, and may polish wid water," which I have
elsewhere quoted, and in which the sainted Apollos would hardly have
recognized himself.

XXVI. IN THE MORNING.

"In de mornin',
In de mornin',
Chil'en? Yes, my Lord!
Don't you hear de trumpet sound?
If I had a-died when I was young,
I never would had de race for run.
Don't you hear de trumpet sound?

"O Sam and Peter was fishin' in de sea,
And dey drop de net and follow my Lord.
Don't you hear de trumpet sound?

"Dere's a silver spade for to dig my grave
And a golden chain for to let me down.
Don't you hear de trumpet sound?
In de mornin', In de mornin',
Chil'en? Yes, my Lord!
Don't you hear de trumpet sound?"

These golden and silver fancies remind one of the King of Spain's
daughter in "Mother Goose," and the golden apple, and the silver pear,
which are doubtless themselves but the vestiges of some simple early
composition like this. The next has a humbler and more domestic style of
fancy.

XXVII. FARE YE WELL.

"My true believers, fare ye well,
Fare ye well, fare ye well,
Fare ye well, by de grace of God,
For I'm going home.

Massa Jesus give me a little broom
For to sweep my heart clean,
And I will try, by de grace of God,
To win my way home."

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Copyright (c) 2007. famouswriterz.com. All rights reserved.

Ay Mijo! Why Do You Want To Be An Engineer?
New Book, Endorsed By Society of Hispanic Professional Engineers, Profiles Successful Latino Engineers to Inspire Young Math, Science Students

Oklahoma City to be Site of NAHJ Region 5 Conference
A little more than a year after forming, the Oklahoma City Chapter of the National Association of Hispanic Journalists will be the host for the 2007 Region 5 Conference, March 30 - 31.

Support Teen Literature Day planned for April 19
The Young Adult Library Services Association (YALSA), the fastest growing division of the American Library Association (ALA), is celebrating its first ever Support Teen Literature Day on April 19, as part of ALA's National Library Week celebration.